Brits and Americans may be united by a common tongue, but our two communication styles couldn’t be more different.
Ahead of your move transatlantic move, here’s a quick guide to navigating the sometimes-surprising ways Americans communicate:
Directness with a smile
Americans are known for getting straight to the point. Sometimes, they will come straight out and ask you for your opinion (on sensitive subjects too, so beware). This doesn’t mean they are rude or insensitive — it’s just their preference for getting things done.
So, leave the British art of understatement behind (‘It might be alright’ translates as an emphatic ‘No’ in US English) and be prepared to make yourself understood.
But it’s delivered with a smile, and Americans love being friendly and having good vibes, so brutal words are often part of a cheery disposition.
Ditch the British stiff upper lip
We Brits pride ourselves on reservedness, especially at work. Titles are seriously respected, and good manners are key.
Across the water, the US gives off a little more relaxed vibe. You might find yourself addressing your boss by their first name, and casual greetings like “hey” or “how’s it going?” are standard. This doesn’t mean Americans are disrespectful – it’s just their way of fostering a more approachable environment.
But there is a limit. Although informality is expected, don’t use any slang that you don’t fully understand yourself, and avoid more personal topics until you know someone a little better.
Don’t be shy when giving compliments
Brits tend to be more reserved with compliments. A simple “thanks” might be the response to a lovely new outfit. Americans, on the other hand, are generous with praise. They’ll rave about your outfit and your accent, or if you paid for lunch—it’s their way of being positive and friendly.
The trick is to give back! ‘That’s nice of you to say’, or returning the favour with a compliment of your own will serve you well.
Understanding humour and context
We Brits are known for dry wit and sarcastic comments that are delivered with a totally straight face. While Americans—contrary to stereotypes—are not aliens to sarcasm and irony, British humour can sometimes be misinterpreted by our transatlantic cousins.
Bear in mind: communication in the US tends to be low context, i.e., what you see is what you get. There’s less guesswork, and, if something is not clear, don’t be shy about speaking up.
Embrace the differences!
These are just some general pointers, and there will always be exceptions – that’s part of the charm of cultural exchange.
So, embrace the way Americans communicate, and have as much fun as possible with it. The most important thing to remember is that a smile and a genuine willingness to understand will go a long way in forging strong cross-Atlantic relationships.
Now, go and put yourself out there and start making some friends on the other side of the pond!

Join the Conversation!
Excited to start a new life in the U.S. but unsure where to begin? Become a transatlanticist today for access to expert advice, exclusive discounts, and a community of friendly people who can help you cross the pond with confidence

You must be logged in to post a comment.